代名動詞の受動表現をよく理解していなかったのですが、モノの場合にしか使わないのでした。そういえば昔読んだ気もします。改めて憶えられました。
3つの受動表現:受動態・代名動詞・onの三つ
・受動表現の心 = 動作主をはっきり言わない場合
eg) On parle français au Canada.
受動態について:動作主と受動主がいる場面で受動主を主語にして強調
・形:<受動主 + être + 過去分詞 (+ par/de + 動作主>
*過去分詞は受動主に性数一致
eg. Marie aime Paul. -> Paul est aimé par Marie.
eg. Paul aime Marie. -> Marie est aimée par Paul.
・動作主を示すparとdeについて
(1) par: 一時的な動作
Cette lettre est écrite par Paul.
(2) de: 継続的な動作(感情・心情に関わるものが多い)
Le petit prince est aimé de tout le monde.
<注意>間接目的補語を主語とした受動態は作れない!
eg. Paul gave Marie this flower. -> Marie was given this flower by Paul.
eg. Paul donne cette fleur à Marie. -> Marie ... とはできない
代名動詞について:主語自身を直接/間接目的語とする再帰代名詞を内蔵した動詞表現
eg) Paul lève Marie. -> Paule la lève. Paul lève Paul. -> Paule se lève.
・形:直接目的語と間接目的語は全て同じ形 (me/nous, te/vous, se/se)
・意味:
(1)再帰的用法(通常の用法)= 行為の対象が自分
Je me lève tôt le dimanche.
(2)相互的用法(主語が複数の場合)
Ils se sont injuriés violemment.
(3)受動的用法(主語がものの場合)
Ce roman se lit très aisément.
(4)本質的用法(代名動詞として決まった意味があるもの)
Je me souviens de cet homme.
<- se souvenir de = ~を覚えている/思い出す
↧
第29回 受動表現・代名動詞
↧