Quantcast
Channel: えるらだんのフランス語日記
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1168

中級フランス語文法講座復習 13-2:1時間後に

$
0
0

トマ君、1時間くらいいいだろう、と思って壊れたパーキングチケット機の前に止めておいたら駐車違反になっちゃったそうです。

 

Mais une heure plus tard, en récupérant ma voiture, j'ai trouvé une contravention sur mon pare-brise !

でも、1時間後に車を取りに戻ってみたら、フロントガラスに駐車違反切符があるのを見つけたんだ!

 

今回の復習は、この、「~後に」、というような表現。

 

起点が現在か過去や未来かで違います。

  • 現在が起点: 1時間前に = il y a une heure、 1時間後に = dans une heure
  • 過去や未来が起点: 1時間前に = une heure plus tôt、 1時間後に = une heure plus tard

ということで、過去や未来が起点になる場合には、il y a や dans は使えないというお話でした。

 

ちなみに、現在を起点にした表現はこちらの記事で扱った通りです。

 

 

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 1168

Trending Articles