Quantcast
Channel: えるらだんのフランス語日記
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1168

中級フランス語文法講座復習 15-3:もしかして

$
0
0

さて、憤懣やるかたないラファエル君のセリフの最初で、

Franchement, ...

正直言って、・・・

と言っていましたが、このような、文全体を修飾する副詞の中で注意した方がいいのはこちら。

Peut-être qu'elle s'est perdue.

もしかしたら彼女は道に迷ったのかもしれません。

文頭に副詞を置くとき(多くの場合、話者の判断を示すとき)、たいていの副詞は単に文頭に出すだけですが、peut-être の場合には、話し言葉では que をとるそうです。

 

さらに、書き言葉では、たいてい、主語と動詞を倒置します。

Peut-être s'est-elle perdue.

この場合、代名詞でない主語の場合には、一度代名詞で受けてから倒置します(倒置疑問文の時と同じ)。

Peut-être Clara s'est-elle perdue.

もうひとつ

Peut-être sa voiture a-t-elle eu un accident.

もしかすると彼の車は事故にあったかもしれない。

 

。。。ややこしいですね。

 

 

 

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 1168

Trending Articles