Quantcast
Channel: えるらだんのフランス語日記
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1168

La fin de la sonde Cassini après 20 ans dans l’e

$
0
0

土星探査機のカッシーニが金曜日に13年の観測を終えて土星に突っ込んでミッションを終了しましたが、今回はその記事にしてみました。

 

http://www.1jour1actu.com/science/la-fin-de-la-sonde-cassini-apres-20-ans-dans-lespace-14363/

 

今回のフランス語のポイント?はこちら

 

Si la caméra ne fonctionnera plus pendant la chute, l'antenne sera toujours en état de marche

 

まず、en état de marche は「(機械などが)正常に作動している」ということです。これは、Ça marche. とかの表現から予想できますね。で、ここの si は仮定ではなくて譲歩でしょう。最近よく出会う気がしてきました。落下中にカメラを使わないことは事前に決まっているので。ということで「落下中にはもうカメラは作動しないものの、アンテナはずっと正常に動作するでしょう」ということになりますね。

 

 

では全文。

 

 

Aujourd’hui, vendredi 15 septembre, à 13 h 54, la sonde Cassini va terminer sa mission. Cela faisait vingt ans qu’elle se trouvait dans l’espace. Les images et informations qu’elle a envoyées à la Terre ont permis d’en savoir plus sur la planète Saturne.

 

La sonde Cassini a été envoyée dans l'espace il y a vingt ans, en 1997. Aujourd'hui, vendredi 15 septembre, à 13 h 54, elle terminera son voyage autour de Saturne.

 

La sonde ne peut pas revenir sur Terre, car elle n'a plus assez de carburant pour faire le trajet du retour. Elle se trouve à plus d'un milliard et demi de kilomètres de la Terre. 

 

*carburant = エンジン用燃料

 

Pour éviter d'abîmer les astres qui se trouvent autour de Saturne en allant s'y écraser, une autre solution a été trouvée. 

 

*abîmer = ~をいためる、傷つける

*s'écraser = (飛行機が)墜落する、つぶれる、砕ける

 

La sonde Cassini va se détruire toute seule. C'est en entrant dans l'atmosphère de Saturne, à une vitesse très élevée, environ 31 kilomètres par seconde,qu'elle va partir en morceaux et en fumée.

 

Le travail continue jusqu'au bout

Pendant sa chute dans l'atmosphère, qui va durer entre une et deux minutes, la sonde Cassini va continuer de travailler. Elle a une caméra et une antenne. 

 

Si la caméra ne fonctionnera plus pendant la chute, l'antenne sera toujours en état de marche. 

*en état de marche = (機械などが)正常に作動している

 

Elle permettra d'envoyer à la Terre des informations très importantes, notamment sur la composition et la température de l'atmosphère de Saturne.

 

Un long voyage et beaucoup de découvertes

Depuis que la sonde Cassini a été envoyée dans l'espace, elle a permis de faire de nombreuses découvertes. Pour arriver jusqu'à Saturne, elle a fait un long voyage de sept ans. C'est donc seulement en 2004 qu'elle s'est mise en orbite, c'est-à-dire qu'elle a commencé à tourner autour de Saturne. À partir de ce moment-là, elle a envoyé des informations très importantes, qui n'étaient pas encore connues des scientifiques.

 

Elle a notamment permis de mieux connaître Titan, le plus gros des 66 satellites qui tournent autour de Saturne. Pour cela, la sonde Cassini est passée 127 fois au-dessus de Titan ! La dernière fois, c'était le 11 septembre dernier. Tous ces passages ont permis de découvrir que Titan a des ressemblances avec la Terre. 

 

C'est la seule lune connue à posséder une atmosphère et des paysages pouvant rappeler ceux de notre planète. On y trouve des collines, des lacs, des rivières. Mais attention, ce ne sont pas des étendues d'eau, mais d'hydrocarbures.

 

*étendue = (f)広がり、大きさ

例 forêt d'une grande étendue = 広大な森

 

Grâce au travail de la sonde Cassini, les scientifiques ont aussi beaucoup appris sur les célèbres anneaux de Saturne. La planète est d'ailleurs la seule du système solaire à en posséder. Cassini a pris de formidables images de ces anneaux, qui forment un disque coloré de gris, d'ivoire, de bleu, de rouge et de noir. 

 

Après 13 années de travail, la sonde Cassini arrêtera de transmettre ses informations aujourd'hui, à 13 h 54.

 

Églantine Lebrun


Viewing all articles
Browse latest Browse all 1168

Trending Articles