この回は七夕の日に東京タワーに行って撮影されたものでした。
Alors, aujourd'hui, c'est le jour du Tanabata. Le Tanabata, c'est le jour où normalement on est censés voir la « voie lactée ».
être censé inf は「~とみなされている」と訳されますが、使い方がイマイチぴんと来ない表現なのですが、これはわかりやすい例ではないかと思いました。
La plupart des gens qui viennent sont des couples, et tout le monde écrit son souhait et espère qu'il se réalise.
la plupart de は複数形で受ける、というのがポイント。でも、tout le monde は単数形で受けるんですね~注意しないと。